Difference between revisions of "Category:Linguistics"

From Christoph's Personal Wiki
Jump to: navigation, search
(George Orwell's writing advice)
(Lists)
 
(25 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 9: Line 9:
  
 
==George Orwell's writing advice==
 
==George Orwell's writing advice==
''Note: From George Orwell's "[http://www.orwell.ru/library/essays/politics/english/e_polit Politics and the English Language]".''
+
''Note: From George Orwell's "[http://www.orwell.ru/library/essays/politics/english/e_polit Politics and the English Language]" (see also: [[wikipedia:Politics and the English Language]] for background information).''
 +
 
 
A scrupulous writer, in every sentence that he writes, will ask himself at least four questions, thus:  
 
A scrupulous writer, in every sentence that he writes, will ask himself at least four questions, thus:  
 
# What am I trying to say?
 
# What am I trying to say?
Line 49: Line 50:
 
*I had to '''subject''' the '''subject''' to a series of tests.
 
*I had to '''subject''' the '''subject''' to a series of tests.
 
*How can I '''intimate''' this to my most '''intimate''' friend?
 
*How can I '''intimate''' this to my most '''intimate''' friend?
 +
 +
==Useful language-learning sentences==
 +
see: [http://www.fourhourworkweek.com/blog/2007/11/07/how-to-learn-but-not-master-any-language-in-1-hour-plus-a-favor/ How to Learn (But Not Master) Any Language in 1 Hour]
 +
*The apple is red.
 +
*It is John's apple.
 +
*I give John the apple.
 +
*We give him the apple.
 +
*He gives it to John.
 +
*She gives it to him.
 +
*I must give it to him.
 +
*I want to give it to her.
  
 
==External links==
 
==External links==
 +
*[[wikipedia:Fowler's Modern English Usage|''Fowler's Modern English Usage'']]
 +
*[[wikipedia:The King's English|''The King's English'']] — by H.W. Fowler[http://www.bartleby.com/116/]
 +
*[[wikipedia:The Elements of Style|''The Elements of Style'']] (aka "Strunk & White")
 +
*[[wikipedia:Plain Words|''Plain Words'']] — by Sir Ernest Gowers
 +
*[[wikipedia:Hart's Rules|''Hart's Rules for Compositors and Readers at the University Press, Oxford'']]
 +
*[http://www.oup.com/elt/catalogue/teachersites/oald7/oxford_3000/oxford_3000_list?cc=global The Oxford 3000 wordlist]
 +
*[http://dict.leo.org/?lang=en&lp=ende LEO]
 +
*[http://www.swif.it/foldop/ Free On-Line Dictionary of Philosophy] (aka "FOLDOP")
 +
*[http://foldoc.org/ Free On-Line Dictionary of Computing] (aka "FOLDOC")
 +
*[http://www.etymonline.com/ Online Etymology Dictionary]
 +
*[http://www.wordspy.com/index.asp Word Spy]
 +
*[http://www.wordorigins.org/ Wordorigins.org]
 +
*[http://www.westegg.com/etymology/ Etymologically Speaking]
 +
*[http://home.earthlink.net/~misaak/taxonomy/taxEtym.html Curiosities of Biological Nomenclature: Etymologies]
 
*[http://www.askoxford.com/?view=uk AskOxford] — a free online dictionary resource from OUP
 
*[http://www.askoxford.com/?view=uk AskOxford] — a free online dictionary resource from OUP
 
*[http://www.ldc.upenn.edu/ Linguistic Data Consortium]
 
*[http://www.ldc.upenn.edu/ Linguistic Data Consortium]
Line 59: Line 85:
 
*[http://home.unilang.org/wiki3/index.php/Main_Page UniLang Wiki] — a database of language- and linguistic-related information
 
*[http://home.unilang.org/wiki3/index.php/Main_Page UniLang Wiki] — a database of language- and linguistic-related information
 
*[http://www.webcorp.org.uk/ WebCorp] — The Web as a Corpus
 
*[http://www.webcorp.org.uk/ WebCorp] — The Web as a Corpus
 +
*[ftp://ftp.cpsc.ucalgary.ca/pub/projects/text.compression.corpus/ Calgary Corpus]
 
*[http://www.ibiblio.org/pub/Linux/utils/text/ concordancer + utils] — by Ralph Meyer of Princeton
 
*[http://www.ibiblio.org/pub/Linux/utils/text/ concordancer + utils] — by Ralph Meyer of Princeton
 +
*[http://www.thinkvitamin.com/features/biz/how-to-name-your-company How To Name Your Company] — (strong consonants: B, C, D, G, K, P, Q, T)
 +
*[[wikipedia:Game_of_Circ|Game of Circ]]
 +
*[http://www.clres.com/dict.html SIGLEX Resource Links] — by Special Interest Group on the Lexicon of the Association for Computational Linguistics
 +
*[http://www.lifehack.org/articles/communication/how-to-punctuate-a-sentence.html How to punctuate a sentence]
 +
*[http://www.coli.uni-saarland.de/projects/sfb378/negra-corpus/ NEGRA corpus] — a syntactically annotated corpus of German newspaper texts
 +
*[http://www.lexique.org/listes/liste_mots.txt liste_mots.txt] — from lexique.org (~130k words)
 +
*[http://deafandblind.com/word_frequency.htm Word / letter frequencies]
 +
*[http://www.mindpixel.com/ Mindpixel]
 +
*[http://www.kent.k12.wa.us/ksd/MA/resources/greek_and_latin_roots/transition.html Greek and Latin roots]
 +
*[http://www.dumblittleman.com/2007/07/50-tools-that-can-improve-your-writing.html 50 Tools that can Improve your Writing Skills]
 +
*[http://www.fallacyfiles.org/taxonomy.html The Taxonomy of Logical Fallacies]
 +
*[http://www.geocities.com/SoHo/Square/3472/balzacmining.html Balzac Text Data Mining]
 +
===Tools/Resources===
 +
*[http://www.juiciobrennan.com/hyphenator/ Lyric Hyphenator]
 +
*[http://www.wordscount.info/hw/syllable.jsp Syllable Counter]
 +
*[http://www.wordscount.info/hw/smog.jsp SMOG Calculator]
 +
===Software===
 +
*[http://linguistlist.org/sp/Software.html Linguist List]
  
 
===Wikipedia articles on Linguistics===
 
===Wikipedia articles on Linguistics===
Line 70: Line 115:
 
*[[wikipedia:KWIC|KWIC]]
 
*[[wikipedia:KWIC|KWIC]]
 
*[[wikipedia:AntConc|AntConc]] — a freeware concordance program for Linux developed by Laurence Anthony.
 
*[[wikipedia:AntConc|AntConc]] — a freeware concordance program for Linux developed by Laurence Anthony.
 +
*[[wikipedia:Sapir–Whorf hypothesis|Sapir–Whorf hypothesis]]
 +
*[[wikipedia:Toponymy|Toponymy]]
 +
*[[wikipedia:Serial comma|Serial comma]]
 +
*[[wikipedia:Split infinitive|Split infinitive]]
 +
*[[wikipedia:German spelling reform of 1996|German spelling reform of 1996]]
 +
*[[wikipedia:Zipf's law|Zipf's law]]
 +
*[[wikipedia:Index of coincidence|Index of coincidence]]
 +
*[[wikipedia:Frequency analysis (cryptanalysis)|Frequency analysis (cryptanalysis)]]
 +
*[[wikipedia:Dependency grammar|Dependency grammar]]
 +
*[[wikipedia:Bigram|Bigram]]
 +
*[[wikipedia:Incremental encoding|Incremental encoding]]
 +
*[[wikipedia:Syllable coda|Syllable coda]]
 +
*[[wikipedia:Phonotactics|Phonotactics]]
 
====Lists====
 
====Lists====
 
*[[wikipedia:Category:English_words_spelled_with_diacritics_or_ligatures|Category:English words spelled with diacritics or ligatures]]
 
*[[wikipedia:Category:English_words_spelled_with_diacritics_or_ligatures|Category:English words spelled with diacritics or ligatures]]
Line 78: Line 136:
 
*[[wikipedia:List of French phrases|List of French phrases]]
 
*[[wikipedia:List of French phrases|List of French phrases]]
 
*[[wikipedia:List of French phrases used by English speakers|List of French phrases used by English speakers]]
 
*[[wikipedia:List of French phrases used by English speakers|List of French phrases used by English speakers]]
 +
*[[wikipedia:https://en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_French_expressions_in_English|Glossary of French expressions in English]]
 
*[[wikiquote:French proverbs|French proverbs]]
 
*[[wikiquote:French proverbs|French proverbs]]
 
*[[wikipedia:List of German expressions in English|List of German expressions in English]]
 
*[[wikipedia:List of German expressions in English|List of German expressions in English]]
Line 86: Line 145:
 
*[[wikipedia:List of Latin phrases|List of Latin phrases]]
 
*[[wikipedia:List of Latin phrases|List of Latin phrases]]
 
*[[wikipedia:List of Latin words with English derivatives|List of Latin words with English derivatives]]
 
*[[wikipedia:List of Latin words with English derivatives|List of Latin words with English derivatives]]
 +
*[http://www.orbilat.com/Languages/French/Vocabulary/French-International.html Internationally used French phrases]
 +
 +
===UTF-8===
 +
*[http://www.unicode.org/charts/ The Unicode Character Code Charts By Script]
 +
*[http://www.unics.uni-hannover.de/nhtcapri/multilingual1.html Unicode (UTF-8) test]
 +
*[http://www.w3.org/2001/06/utf-8-test/UTF-8-demo.html UTF-8 encoded sample plain-text file] — original by Markus Kuhn, adapted for HTML by Martin Dürst.
 +
*[http://www.slovo.info/testuni.htm test page for UNICODE UTF-8 encoding] — no longer maintained.
 +
*[[wikipedia:UTF-8]]
  
=== UTF-8 ===
+
===Algorithms===
* [http://www.unicode.org/charts/ The Unicode Character Code Charts By Script]
+
*[http://svn.pugscode.org/pugs/t/examples/99problems/ 99 Problems]
* [http://www.unics.uni-hannover.de/nhtcapri/multilingual1.html Unicode (UTF-8) test]
+
**'''P97 (**) Sudoku''': [http://www.norvig.com/sudoku.html Solving Every Sudoku Puzzle] — by Peter Norvig; in [[Python]]
* [http://www.w3.org/2001/06/utf-8-test/UTF-8-demo.html UTF-8 encoded sample plain-text file] — original by Markus Kuhn, adapted for HTML by Martin Dürst.
+
* [http://www.slovo.info/testuni.htm test page for UNICODE UTF-8 encoding] — no longer maintained.
+
* [[wikipedia:UTF-8]]
+
  
[[Category:Science]]
+
[[Category:Hobbies]]

Latest revision as of 21:54, 17 November 2019

Linguistics is the scientific study of human language, and someone who engages in this study is called a linguist or linguistician.

I am very interested in this field, but more of as a hobby than as a career. In any case, I will document what I learn about this field in this category.

I also speak a few languages and am learning more. Below is a list of the languages I speak either fluently or with a working knowledge (and continually improving):

  • English (mother-tongue)
  • German (college level)
  • Spanish (college level)

George Orwell's writing advice

Note: From George Orwell's "Politics and the English Language" (see also: wikipedia:Politics and the English Language for background information).

A scrupulous writer, in every sentence that he writes, will ask himself at least four questions, thus:

  1. What am I trying to say?
  2. What words will express it?
  3. What image or idiom will make it clearer?
  4. Is this image fresh enough to have an effect?

And he will probably ask himself two more:

  1. Could I put it more shortly?
  2. Have I said anything that is avoidably ugly?

One can often be in doubt about the effect of a word or a phrase, and one needs rules that one can rely on when instinct fails. I think the following rules will cover most cases:

  1. Never use a metaphor, simile, or other figure of speech which you are used to seeing in print.
  2. Never use a long word where a short one will do.
  3. If it is possible to cut a word out, always cut it out.
  4. Never use the passive where you can use the active.
  5. Never use a foreign phrase, a scientific word, or a jargon word if you can think of an everyday English equivalent.
  6. Break any of these rules sooner than say anything outright barbarous.

Double meaning

  • The bandage was wound around the wound.
  • The farm was used to produce produce.
  • The dump was so full that it had to refuse more refuse.
  • We must polish the Polish furniture.
  • He could lead if he would get the lead out.
  • The soldier decided to desert his dessert in the desert.
  • Since there is no time like the present, he thought it was time to present the present.
  • A bass was painted on the head of the bass drum
  • When shot at, the dove dove into the bushes.
  • I did not object to the object.
  • The insurance was invalid for the invalid.
  • There was a row among the oarsmen about how to row.
  • They were too close to the door to close it.
  • The buck does funny things when the does are present.
  • A seamstress and a sewer fell down into a sewer line.
  • To help with planting, the farmer taught his sow to sow.
  • The wind was too strong to wind the sail.
  • Upon seeing the tear in the painting I shed a tear.
  • I had to subject the subject to a series of tests.
  • How can I intimate this to my most intimate friend?

Useful language-learning sentences

see: How to Learn (But Not Master) Any Language in 1 Hour
  • The apple is red.
  • It is John's apple.
  • I give John the apple.
  • We give him the apple.
  • He gives it to John.
  • She gives it to him.
  • I must give it to him.
  • I want to give it to her.

External links

Tools/Resources

Software

Wikipedia articles on Linguistics

Lists

UTF-8

Algorithms

Subcategories

This category has only the following subcategory.